Не так давно, одна моя знакомая автостопщица, студентка ДИСО делала курсовой по теме Словарь автостопного сленга, ну и попросила меня помочь. Понятное дело отказать я не смог, а заодно решил подобный словарик составить для всего прогрессивного человечества. Вот наш совместный труд с Кэт я и выкладываю на всеобщее обозрение. Понятное дело, одна голова хорошо, две – патология, а много – коллективное творчество, так, что господа, если у кого то есть дополнения, замечания, предложения и т. п. прошу высказываться.
Словарь автостопного сленга
АВП – Академия вольных путешествий, один из московских клубов автостопа. Основатель – А. Кротов.
АВПшник – член АВП.
Автостоп – способ бесплатного путешествия на попутном транспорте. Существует несколько разновидностей (родов) автостопа. Автостоп первого рода – собственно автостоп – путешествия на попутном автотранспорте, автостоп второго рода – ЖДстоп – путешествия на попутном железнодорожном транспорте, автостоп третьего рода – гидростоп –путешествия на попутном речном и морском транспорте, автостоп четвёртого рода – авиастоп (аэростоп) – путешествия на попутном авиа транспорте, и наконец, автостоп нулевого рода – пешкостоп – ну тут всё понятно.
Автостопщик – человек, путешествующий автостопом. Существует своя неформальная классификация автостопщиков: Хиппи – наиболее многочисленная, люди свободных взглядов, романтически настроенные, для которых трасса – стиль жизни, часто перемещающиеся без определённой цели, движение ради движения. Туристы – люди рассматривающие автостоп, как весьма бюджетный способ познания мира, движутся, как правило с определённой целью. Спортсмены – люди рассматривающие автостоп, как спорт; быстрее, дальше, сложнее. Бичи – БОМЖы, пьяницы, освободившиеся зэки, и прочие антиобщественные элементы, рассматривающие автостоп, как бесплатный способ попадания из точки А в точку Б. Редко, когда какой либо конкретный человек, принадлежит к какой либо конкретной группе, как правило имеет место совмещение, например, хиппи-туристы или туристы-спортсмены.
Аск – способ добычи денег и других необходимых вещей путём попрошайничества.
Аскер – человек занимающийся аском.
Белорус – МАЗ.
Бич-пакет – вермишель быстрого приготовления.
Бэби (бэбик) – ребёнок.
Бэг – рюкзак.
Вайн – вино.
1 Волна – некое неоднородное движение машин на трассе, зависящее от множества факторов.
2 Волна – две и более согласованных электричек.
Вольные путешествия – свободные путешествия «в своё удовольствие» без привязки к чему либо; транспорту, турфирмам, популярным маршрутам, гостиницам,финансам и пр.
Вписка – 1)временное жительство, 2)место временного жительства.
Вписать – пустить кого-либо временно пожить.
Вписчик – временный житель.
Вруб – понимание чего-либо, врубиться – понять что-либо.
Встречи на Эльбе – многочисленные фестивали автостопа. Существует Российская Центральная (Ижицкая), Уральская, Сибирская, Алтайская, Дальневосточная, Украинская, Одесская, Белорусская и множество других Эльб.
Выписка – изгнание с вписки.
Гаи (гайцы, дайи, 3.14дарасы) – сотрудники дорожной полиции.
Герла – девушка.
Гестапо – милиция.
Голова – передняя часть фуры без полуприцепа.
Гопники (гоблины, урла) – низко духовная и низко интеллектуальная часть местного населения, преимущественно молодёжи, часто агрессивно настроенная.
Дабл – туалет.
Дебошир – традиционный, ритуальный, слабоалкогольный, автостопный напиток.
Деньгопрос (таксист) – водитель, предлагающий подвезти автостопщика за деньги.
Драйв – позитивное, высоко энергетическое состояние, например, драйв на концерте.
Драйвер – водитель подвозящий автостопщика.
Жопа – нечто нехорошее.
Завис (сущ.) – долгое нахождение где-либо.
Зависнуть – находиться где-либо продолжительное время.
Застопить – остановить машину.
Ива (Ивушка) – IVECO.
КАА – клуб автостопных алкоголиков, неформальное объединение автостопщиков любителей зелёного змия.
КААшник – член КАА.
Комбинезон (комбез) – специальный костюм яркого цвета с СОПами применяемый многими автостопщиками в ночное и дневное время для улучшения своей «заметности» на трассе.
Контра – контролёр.
Кофе-по-гусарски – согревающий напиток, ставший уже традиционным на зимних украинских зльбах.
Крот – чесоточный клещ, поймать кротов – заразиться чесоткой.
Крыса – вписочный вор.
Крысятничество (крейзятничество) – воровство на вписках, у своих.
Ксива – документ.
Ксивник – небольшая сумка-кошелёк на верёвочке, висящая на шее.
Левитация – перемещение, чаще на небольшие расстояния, нетрадиционными для автостопа способами, например, улевитировать от Харькова до Белгорода на поезде.
Луноход – милицейская машина с опознавательными знаками.
Магистраль – Донецкий клуб автостопа. Первый, и пока единственный официально зарегистрированный клуб автостопа в Украине. Основатель – А. Дмитриевский.
Маздай – выражение отрицательных эмоций, нечто негативное.
Маня – MAN.
Мапа – карта.
Матрасник – цивильный турист.
Матрасничество – цивильный отдых, где нибудь на пляже по турпутёвке.
Мега... – приставка обозначающая нечто хорошее, мегафура, мегапиво, мегадед.
Мерин – MERCEDES.
Микробус – микроавтобус.
Мудрец – опытный вольный путешественник.
Мустанг – вошь, поймать мустангов – заразиться педикулёзом.
МША – Московская школа автостопа, один из московских клубов автостопа. Основатель – В. Шанин.
МШАнинцы (Шанинцы) – члены МША.
Найт – ночёвка, занайтовать – переночевать.
1 Ништяк – выражение положительных эмоций, нечто хорошее.
2 Ништяк – еда, или остатки еды.
3 Ништяк – машина-мусоровоз (не путать с луноходом).
Обезьянник – место временного заключения, так называемыми, органами правопорядка.
ОКНА – Омский клуб неспортивного автостопа. Основатель Санта Дергачёв.
Олдовый – старый, опытный.
Олени – локомотивы, езда на оленях – путешествия в локомотивах поездов, преимущественно грузовых.
Паровоз – поезд в целом.
Пионер – молодой, начинающий стопщик.
Пипл – 1) вся автостопная, туристическая и прочая тусовочная общественность. 2) обращение к представителям данной общественности.
ПЛАС – Питерская лига автостопа, один из санкт-петербургских клубов автостопа. Основатель – А. Воров.
ПЛАСовцы – члены ПЛАС.
Поезд с тёткой (тётка) – пригородный пассажирский поезд состоящий из плацкартных общих вагонов с проводниками.
Позитив (позитивный) – нечто хорошее, позитивный человек, позитивная ситуация.
Позиция – место на трассе, удобное для голосования, где автостопщик и пытается стопить.
Порожняк – нечто бессмысленное, бесполезное.
Прайс – деньги.
Радуга – ежегодный хипповский фестиваль, на который большинство участников съезжается автостопом.
Ренат – RENAULT.
Рулит (глаг.) – создаёт позитивное настроение, положительные эмоции, например, автостоп – рулит.
Ситистоп – автостоп в пределах города.
Скамейка – SCANIA.
Скво – подруга, девушка.
Сквот – 1) заброшенное здание, дом. 2) запущенная, грязная квартира.
Собака – электричка.
Собачник – атлас железных дорог.
Собачная волна – см. Волна.
СОП (сопли) – светоотражающая поверхность, применяется в качестве нашивок на одежду и рюкзак, для обеспечения безопасности, и привлечения внимания водителей в ночное время.
Стаж автостопный – (в километрах) – расстояние, которое проехал автостопщик, за всю свою практику, (в месяцах или годах) – время, которым занимается сим богоугодным делом.
Стоп – см. Автостоп.
Стопить – заниматься автостопом.
Стопник – атлас автомобильных дорог.
Стрит – улица.
Стритовать (сэйшенить, работать на шляпу) – зарабатывать деньги уличным концертом.
Сэйшн – концерт.
Сэйшенить – играть, давать концерт.
Татарин – КАМАЗ.
Телега – небольшой рассказ, история.
Тележить – рассказывать байки.
Трабл – проблема.
Трафик – количество машин на трассе в единицу времени.
Тюлень – местный житель пытающийся уехать на попутках, как правило недалеко и за небольшую плату, имеет свойство не соблюдать автостопную этику и засорять трассу, за что, часто нелюбим профессиональными автостопщиками.
Тюленедром (тюледром) – место большого скопления тюленей.
Фачиться – заниматься сексом.
Фенька (фенечка) – небольшая штучка-амулет, сувенирчик, а чаще браслет или ожерелье из бисера, ниток, кожи, которые тусовочная неформальная молодёжь, дарит друг другу или обменивается ими. Цвета, количество фенек и пр. может очень много сказать опытному глазу об их владельце.
Флэт – тусовочная квартира.
Хам – автостопщик не соблюдающий этику автостопа.
Хипповоз – машина, обычно многоместная (автобус, микроавтобус, грузовик) подвозящая хитчхайкеров, часто за небольшую плату, как правило стихийно возникающая в местах массового скопления автостопщиков, например, в окрестностях Радуги, Груши и т. п.
Хитчхайкер – автостопщик.
Хитчхайкинг – от англ. hitch-hiking – автостоп.
Хомячить – есть.
Хрючиво – традиционное туристическое блюдо, варящиеся из остатков продуктов.
Цивил – обыкновенный, нетусовочный человек.
Цивилоид – то же, что и цивил, только с иронично-презрительным оттенком.
Чайник – см. Пионер.
Шмурдяк – алкогольный напиток низкого качества.
1 Шмурдяк Дмитриевского – 70% настойка боярышника на спирту, глодовка.
2 Шмурдяк Дмитриевского – неправильно приготовленный кофе-по-гусарски.
Экватор – мера длинны в автостопе равная 40 000 км.
Эльба – см. Встречи на Эльбе.
Этика автостопная – неписаный свод правил регулирующий отношения между автостопщиками, между автостопщиком и драйвером и между автостопщиком и трассой во время поездки. Например: соблюдать очерёдность на позиции, не лезть вперед коллеги, не спать в машине во время движения, не молчать с драйвером, не мусорить на трассе и в лесу на стоянке и т. д. и т. п. Несоблюдение автостопной этики очень отрицательно сказывается на репутации хитчхайкера.
Словарь автостопного сленга
Обсуждение любых тем, которые не вынесены в отдельные форумы.
Модераторы: Never, sola, El Lagarto, Slava
- gusar
- Сообщения: 101
- Зарегистрирован: 19 фев 2008, 23:38
- Откуда: Донецк
Словарь автостопного сленга
В халате, хате и кровати
Покой находит обыватель,
А кто романтик, тот снуёт
И в шестерёнки хер суёт.
ДЖА даст нам всё!!!
Покой находит обыватель,
А кто романтик, тот снуёт
И в шестерёнки хер суёт.
ДЖА даст нам всё!!!
- Slava
- Администратор форума
- Сообщения: 1235
- Зарегистрирован: 04 фев 2005, 18:39
- Откуда: Херсон
- gusar
- Сообщения: 101
- Зарегистрирован: 19 фев 2008, 23:38
- Откуда: Донецк
- Slava
- Администратор форума
- Сообщения: 1235
- Зарегистрирован: 04 фев 2005, 18:39
- Откуда: Херсон
Всё, добавил.gusar писал(а):добавляйте, дополняйте и вперёд.
Кстати, в интернете есть книжка "Сленг хиппи", покажи ссылку своей знакомой автостопщице, возможно понадобится для курсака: http://www.philology.ru/linguistics2/rozhansky-92.htm
Там, где небо сойдется с Землёй,
Там, где звезды увидят закат,
Там, где вечность умыта росой,
Где растет золотой виноград,
Будем мы!
Там, где звезды увидят закат,
Там, где вечность умыта росой,
Где растет золотой виноград,
Будем мы!
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Поиск@Mail.Ru [поисковый робот] и 0 гостей